Категория публикации: Гуманитарные науки
Способы сохранения юмористического эффекта при переводе произведений П. Г. Вудхауза
В данной статье рассматриваются средства сохранения комического в переводах произведений Пелема Грен …
Храмовая архитектура православной России как материальный результат межкультурной коммуникации
Изучены и типологизированны культовые сооружения России с X до начала XIX века. Доказано, том, что п …
Блочно-модульная подача материала как способ интенсификации обучения школьников русскому языку
В статье актуализируются вопросы переработки и усвоения информации школьниками в процессе обучения. …
Адекватность перевода сельскохозяйственной терминологии как лингвистическая проблема
В данной работе представлен анализ способов перевода сельскохозяйственных терминов.
Испанский сленг, профессионализмы и жаргонизмы в дискурсе работников морских профессий
В исследовании анализируются такие аспекты дискурса моряков носителей испанского языка, как професси …
Образ России в британских СМИ
В статье рассматриваются основные моменты освещения образа России британскими средствами массовой ин …
Технологии создания массового праздника
Организация массового праздника – очень сложная и ответственная задача, которая подразумевает деталь …
Заглавие в субъектной структуре лирики
Статья посвящена осмыслению роли заглавия в субъектной структуре лирических произведений и изменению …
Англоязычные энтомонимы: определение, типы и структура (на материале названий жуков Томской области)
Объектом исследования представляется фрагмент лексического фонда энтомологического языка, то есть пр …
Социально-демографическая ситуация в СССР в годы Великой Отечественной войны
Аннотация. Данная статья посвящена проблеме социо-демографической ситуации в СССР в годы Великой От …